
Dvojjazyčné, česko-hebrejské vydání žalmů s Rašiho komentářem
Dvojjazyčná verze žalmů v českém překladu Viktora Fischla s výběrem Rašiho komentářů. Takto koncipovaná kniha je pozoruhodná hned ze dvou hledisek: jedná se o první dvojjazyčné, česko-hebrejské vydání a text žalmů je doplněn o výbor z Rašiho komentářů (rabi Jicchak Šlomo, zvaný kníže komentátorů, který vytvořil komentáře k Tóře, žil v 11. století ve Francii) . Česká verze žalmů pochází od Viktora Fischla, jehož překlad je zároveň velmi poetický a přesný.
Výběr z Rašiho komentářů pořídili a z hebrejštiny přeložili Ivan Kohout a Jan David Reitschlager.
Podobné
Detailní informace
Počet stran
420
Ke stažení
pdf
Ukázka.pdf
Datum vydání
27.02.2023
Formát
110x180 mm
Hmotnost
0,42 kg
Jazyk
čeština
Původní název
Sefer tehilim
Původní jazyk
hebrejština
EAN
9788074074745
Věk od
18
Edice
Judaika
Typ
Kniha
Vazba
vázaná s laminovaným potahem